How to say what are you doing in Arabic. Language and Russian-Arabic phrasebook

It's incredible necessary thing if you are going to travel to the resorts and cities of the Arab countries. Of course, in many resorts in the world, knowledge of English is enough for you, and sometimes only Russian, but this does not apply to the resorts we are talking about. In many Arab resorts, only the Arabic language is familiar and widespread, therefore this phrasebook will be an indispensable assistant for you.

Collected here are the most common conversation topics and all sorts of frequently asked questions.

Appeals

Common phrases

Phrase in RussianTranslationPronunciation
Yesنعم naam (quince)
Noلا la
thanksشكرا shukran
Pleaseمن فضلك athos
sorryآسف athos
I do not understand لا افهم ana ma befham
What is your name? ما اسمك shu ismak?
Very nice يسعدني ezayak
Where is the toilet? أين التواليت؟ fine al hamam
Where do you live? أين تعيش؟ aesh fein
What time is it now? ما هو الوقت؟ spruce saha kam
I'm in hurry. Ana mustaazhil.
Do you know English? Inglizi taarif?
Who? Min?
What / what? Ay / ayah
Where? Vine?
Where to? Ilya Vine?
How? Keefe?
How many? Kaddesh?
When? Mata?
Why? Bream?
What? Shu?

At customs

At the train station

City walk

In transport

Phrase in RussianTranslationPronunciation
guide dal
driver sAek
Taxi Taxi
bus bass
a car SayYara
airplane tayyara
ship, boat careb
camel JEmal
a donkey hmar
an airport mat
port minAa
station mahatta
ticket bitak, tazkara
registration tasjil
stop here! stana ghena
there henak
here ghena
change (money) mablyak bAakyn
Where is the? al-suk al ghur duty free fen tugad?
directly alatUl
back uara
slower beshuish
hurry up Asraah
how much does it cost to get to ...? bekAm tausIlya lel ...?
I want to go to the market. Ana Aiz arUh esU

Numerals

Phrase in RussianTranslationPronunciation
0 sipher
1 uahid (wahad)
2 itnan (itnin)
3 talata
4 arba-a
5 hamiza
6 sitta
7 saba-a
8 tamania
9 tizaa (tes-a)
10 asharah
11 hidashar
12 itnaashaar
13 talattashar
14 arba tashar
15 hamas taashar
16 sittatashar
17 sabataashar
18 Taman Tashar
19 Tiza Tashar
20 isrin
21 wahid wa ashrin
22 itnan wa ashrim
30 talatin
40 arbaain
50 khamsin
60 sitin
70 sabba-in
80 tamanin
90 tiza-in
100 mia (meia)
200 mitein
300 talatmeya
400 arbameya
500 hamsameya
600 sittameya
700 sabameya
800 tamanimeya
900 tisameya
1 000 alf
2 000 alfen
3 000 talattalaf
100 000 mit alf
1 000 000 millio-an

At the hotel

In the shop

Phrase in RussianTranslationPronunciation
What is the priceكم يكلف bikam khata?
In cashالنقدية fulus; nukud
Cashlessلغير النقدية andy kart
Breadخبز hubz
Waterماء water
Fresh squeezed juiceتقلص عصير جديدة asyr fresh
Sugar / saltالسكر / الملح Sukkar / Melech
Milkحليب khalib
A fishسمك samak
Meatلحمة lyakhm
Henدجاجة sales
Muttonلحم الضأن Lahm Haruf
Beefلحوم البقر lyakhm bakar
Pepper / condimentsالفلفل / التوابل filfil / bharat
Potatoالبطاطس sweet potato
Riceالأرز ruz
Lentilsنبات العدس adas
Onionالبصل basal
Garlicثوم tum
Sweetsملبس freebies
Fruitsثمرة favakia
Applesالتفاح tuff
Grapeالعنب anab
Strawberryالفراولة fraz
Orangesالبرتقال shoulder
Mandarinالأفندي kelemantine
Lemonالليمون limune
Garnetالعقيق rumman
Bananasالموز muses
Peachesالخوخ hoh
Apricotمشمش mish-mish
Mangoمانجو manga

In a cafe, restaurant

Phrase in RussianTranslationPronunciation
Check please (invoice)يرجى التحقق من (حساب) hysab
Tea coffeeالشاي / القهوة shai / kahwa
Instant coffeeقهوة فورية nescafe
Soupحساء shuraba
Olivesزيتون zeytun
Saladسلطة lettuce
Grilledمشوي mashwee
Friedمشوي mackley
Boiledمسلوق butter
I do not eat meat!أنا لا أكل اللحوم! ana ma bakul lyakhma!
Vermicelliشعر الملاك Shaariya
Pastaمعكرونة macaron
Stuffed pepperمحشو الفلفل filfil mehshchi
Sandwichسندويتش sandwich
Cheese / sour cream (sour)الجبن / يفسد كريم)خمر) jubna / lyaban
Beerجعة bira
Wineالنبيذ nabid

Emergencies

Phrase in RussianTranslationPronunciation
Policeالشرطة shurta
Ambulanceسيارة إسعاف isaaf
Hospitalالمستشفى bridge
Pharmacyصيدلية sidealia
Doctorطبيب tabib
I got sick / I got sick Ana mard / Ana mard
retirement, wound jarah
blood give
temperature harara
sunstroke darbat schYams
diabetes sukkari
allergy hasasia
asthma Azma
pressure dagat

Dates and Times

Phrase in RussianTranslationPronunciation
night leil
day nHar
afternoon baad dohor
yesterday mbArekh
the day before yesterday Avval MbAreh
today al-yum
tomorrow bukra
day after tomorrow baad bukra
What time is it now? kam essAa?
Hour elvahida
Two hours assAnie
Noon MountAsaf Ennagar
Midnight MountAsaf Elleil
A quarter to ten El Ashra Ilya Rubie
quarter past seven assadisi warubie
half past five ElhAmisi WalnUsf
five minutes past nine ettye wa hamsu dakAik
twenty to three esAlisi Ilya sUlsi
Sunday elAhad
Monday ElesnEn
Tuesday ElsoulasAe
Wednesday alArbie
Thursday ejakhamis
Friday eljUmue
Saturday essEbit
January essAni's eve
February shbat
March ezar
April nisan
May ayar
June khaziran
July there
August ab
September sibteEmbar
October tishrin el awval
November tishrin essani
December kanunal avval
Winter shitAa
Spring rabie
Summer saif
Autumn harif
On Tuesday fi yom essulasAe
This week fi gaza lusbua
Last month fi shagr elmazi
Next year fiseini elkadimi

Greetings - This topic includes a list of phrases you need to greet and start a conversation.

Standard phrases - a list that contains the most common words and questions that are most often used in conversation.

Train station - so that you do not feel the discomfort of being at a train station in a foreign country, which is associated with a language barrier, use this phrasebook topic.

Passport control - passing control at the airport you need to know a number of phrases and answers to questions translated into Arabic, and these phrases are presented here.

Orientation in the city - in Arab cities there are a lot of people and intersecting streets, in order not to get lost, you will need to clarify the route to your destination with passers-by. This topic will help you to do this.

Transport - so that you do not have problems with public transport and taxis, use this topic.

Hotel - when checking into a hotel, be prepared for the fact that you will have to answer some questions, their translation and translation of other necessary phrases are in this section.

Emergencies - anything can happen in a foreign country, to be on the safe side, use this topic from the Russian-Arabic phrasebook. Using words and phrases from this topic, you can call for help, call the police or ask passers-by to tell the ambulance that you feel bad.

Dates and Time - translation of words denoting date and time.

Shopping - using this section, you can make any purchases, anywhere, be it a market or an expensive jewelry store. All the questions and phrases necessary for this are collected here.

Restaurant - to call a waiter, place an order, find out what a particular dish includes, you need to know Arabic, or just use the words from this topic.

Numbers and numbers - every tourist should know how to pronounce this or that number in the language of the country in which he is resting. Just the translation of these numbers and numbers is collected in this section.

In a traditional environment, you can hear the greeting (at any time of the day):

السلام عليكم ! Peace to you! as-sala: m bale ykum

Reply to this greeting:

وعليكم السلام ! Peace to you too! Ya Bale ykum as-sala: m

In a religious environment, it is customary to greet with a blessing:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته !

al-sal i: m bale ykum ua-raHmat-ulla ua-baraka: ti h and

The world is var, and the mercy of the Most High, and His blessings

You can say hello (or answer a greeting) in one word:

سلام ! Hello! (verbatim:peace) sal i: m

In an informal environment, greetings are possible:

مرحبا ! Hey! m a rHaba

أهلا ! Hey! a hAlan

Reply to guest greeting:

أهلا وسهلا ! Welcome!a halan wa-s a hAlan

In rural areasWhen a guest greets a guest, they may say:

أهلين أهلين Hi Hi a hl e yn, ah hl e yn

مرحبتين ! Hi Hi! (literally: "two greetings") ma rHabte in

When meeting a person who has not been seen for a long time, you can also say (in a friendly environment; colloquial language):

Where have you been, man?Ue: na-l-g uh yba, ya for lame وين الغيبة يا زلمة؟

Residents of cities, after greeting, usually ask the question:

كيف الحال ؟ How are you? ki: f al-ha: l

(wordحال Ha: eh in this case it is translated as “state, position, deed; well-being ")

In literary language, this phrase sounds like this:

كيف الحال ؟ How are you? ka ifa-l-ha: l

For residents of rural areas, a different version of the question is characteristic, using the pronominal ending. In the literary version, it sounds like this:

كيف حالك ؟ ka ifa ha: luka

كيف حالك ؟ ka yfa ha: bows

كيف حالكم ؟ How are you doing? (plural) ka yfa ha: lucuma

Please note that the above references to a man and a woman are written the same (because the pronominal suffix ك ) , but differ in pronunciation. The feminine plural form exists, but situations in which it is used (for example, in women's schools) are rare and therefore not mentioned in this material.

In spoken language, it sounds like this:

كيف حالك ؟ How are you? (addressing a man) ki: f ha: lacquer

كيف حالك ؟ How are you? (addressing a woman) ki: f Ha: lki; ki: f halek

كيف حالكم ؟ How are you doing? (plural) ki: f ha: lkum

Note, in many villages in Israel and Jordan, the letterك pronounced like h(except, in the pronominal endings of words). Therefore, the phrases mentioned above will sound like this:

كيف حالك ؟ How are you? (to the man) chi: f ha: varnish

كيف حالك ؟ How are you? (to the woman) chi: f ha: lki

كيف حالكم ؟ How are you doing? (plural) chi: f ha: lkum

Learn Arabic on your own and for free with videos

Below are common questions, with pronunciation typical for the spoken language:

Are you doing well? (to the man) umu: cancer tama: m أمورك تمام؟

Are you doing well? (to the woman) umu: rek tama: m أمورك تمام؟

Are you doing well? umu: rkum tama: m أموركم تمام؟

كيف الصحة ؟ How is your health? ki: f aS-sa ha

كيف صحتك ؟ ki: f sa htak

كيف صحتك ؟ ki: f Sa Htaki; ki: f sa htek

In traditional Bedouin pronunciation, these questions are:

كيف الصحة ؟ How is your health? chi: f aS-Sa XXa

كيف صحتك ؟ How is your health? (to the man) chi: f sa xhtak

كيف صحتك ؟ How is your health? (to the woman) chi: f sa xhtaki

In Egyptian dialect, in a friendly environment, you can use the expression:

How are you? (addressing a man) yizza yakازيك

How are you? (addressing a woman) yizza yekازيك

How are you? (to a group of people) yizza ykumازيكم

Standard answer:

الحمد لله Thank God! al-ha mdu-lilla

If you meet again within one day, you can say:

يعطيك العافية yabaty: to al-ba: fiya

He will make you feel good (appeal to a man)

(“He will give” means “Allah will give”)

يعطيك العافية yabaty: ki-l-ba: fiya

He will make you feel good (appeal to a woman)

يعطيكم العافية yabaty: kum-l-ba: fiya

He will make you feel good (appeal to a group of people)

The traditional answer to this wish:

الله يعا فيك a lla yaba: fi: k

God will reward you with health (appeal to a man

الله يعا فيك a lla yaja: fi: ki

God will reward you with health (appeal to a woman)

الله يعا فيكم a lla yaja: fi: kum

God will reward you with health (appeal to a group of people)

Arabic is fast becoming one of the most important languages ​​in the world. It is spoken by over 120 million people in different countries and parts of the world, and it is one of the ten most spoken languages ​​on the planet. If you have already studied English or another European language, be prepared for the fact that Arabic is fundamentally different from them (as well as from Russian). Therefore, when you decide to learn Arabic, try to understand these differences from the beginning.

Steps

Part 1

Learning the basics

    Buy a good Arabic textbook. Arabic is very different from both Russian and European languages, so it is important to have a book that explains the structure and grammar of the language, especially if you are just starting to learn it. Here are some textbooks on the basics of Arabic grammar in Russian and in English (Russians can also be found in electronic version):

    Use sites to learn the language. There are many sites on the Internet to help you master the basics. While some well-known programs can cost a fortune (like Rosetta Stone), there are free sites for learning Arabic. Here are some of the most credible English-language sources, as well as one Russian-language:

    Learn the Arabic alphabet. The Arabic text is written and read from right to left, as opposed to Russian, English and other European languages. Some of the sounds and letters of our alphabet do not exist in Arabic, and vice versa.

    Learn some basic words. When you are learning a new language, it is important to learn a few simple words to get used to the pronunciation and create a base for further study. Here are some common Arabic words to remember.

    • مرحباً (marhaban)- "Hey"
    • مع السّلامة (mea as salama)- "goodbye"
    • أهلاً وسهلاً بكَ (alian wa salian bika)- "welcome" addressed to a man
    • أهلاً وسهلاً بكِ (alian wa salian biki)- "welcome" addressed to a woman
    • كبير (kabir)- "big"
    • صغير (sag "ir, in the middle is the sound between" r "and" x ")- "small"
    • اليوم (elyaum)- "today"
    • واحد, إثنان, ثلاثة (wahada, iSnani, SalaSa; C as "th" in English "think") - "one two Three"
    • أكل (akela)- "eat" (in the sense of "eat")
    • ذهب (zhaba)- "go"
  1. Make vocabulary flashcards. The only way to learn a language is to memorize new words. Make flashcards with an Arabic word on one side and its Russian translation on the other. You can use them for self-test. Plus, the flashcards are not as cumbersome as textbooks, and you can carry them with you and repeat the words anywhere whenever you have a spare moment.

    • You may find it easier to learn words by grouping them by meaning. Unlike English, in Arabic roots are used by which you can predict the meaning or origin of the word. For example, in English and Russian the words "computer", "keyboard", "Internet" are related by meaning, but not by sound. In Arabic, related words also have a connection by ear.
  2. Learn the basic sentence structure. Arabic sentences are usually predicate-subject-direct object. This is one of its main differences from English, where the subject comes before the predicate.

    Learn to ask questions. To turn a sentence into an interrogative one, in Arabic you can simply start it with هل (hel)(in the letter, do not forget that the sentence begins on the right!).

    • For example, هل لديه بيت؟ (hel ladaikhi bait?("does he have a house?") is the interrogative form of the sentence لديه بيت (ladaikhi bait)("he has a home").
  3. Learn a few common phrases. If you are traveling to a country where Arabic is spoken, you need to understand how to form sentences from words in order to be able to communicate. Here are some of the most popular phrases in Arabic that will come in handy:

    • كيف حالك؟ (keifa haloki) "-" how are you? "
    • أنا بخير شكرا (ana behair, shokran)- "OK, thanks"
    • شكرا (shokran)- "thanks"
    • ما إسمك؟ (ma esmeka? ma esmeki?)- "What's your name?" (in the first case, in relation to a man, in the second - to a woman)
    • إسمي... (esme ...)- "my name is …"
    • متشرف, (motasharephone)- "nice to meet you"
    • هل تتكلم اللغة الإنجليزية (hel tatakallamu alloha alenjlizia- "you speak English?"
    • لا أفهم (la afiem) "-" I don't understand "
    • هل بإمكانك مساعدتي؟ (hel biemkanek mosa adetai?)- "can you help me?"
    • أدرس اللغة العربية منذ شهر (adrus alluha el arabia mundo shah "r)- "I have been studying Arabic for one month"
    • أحبك (ahabdaki)- "I love you"
    • كم الساعة؟ (kemese "a)- "what time is it now?"
  4. Read the dictionary. When learning a foreign language, it is important to expand vocabulary... Read the Arabic-Russian dictionary and try to memorize new words. The more words you know, the easier it will be for you to express your thoughts in language.

Part 3

Maintaining practical skills

    Visit an Arabic speaking country. Traveling and immersing yourself in the culture of the country you are learning is one of the better ways practice speaking. At home, you are unlikely to regularly practice speaking Arabic, but when traveling to an Arab country, you will need this skill all the time - from checking into a hotel to shopping at the local market.

    Join a verbal group. Good way practice - find someone with whom you can speak Arabic. Try searching online to see if there are such groups in your area, or check with your local university. Sometimes at language universities there are some kind of clubs in which language learners can communicate with each other.

    Meet a native speaker for regular communication. Try to find and befriend someone who speaks Arabic as a native language. Frequent communication with a native speaker will help you keep your language active. If this is difficult in your city, meet someone on the Internet and talk on Skype. For example, the site www.conversationexchange.com was created especially for those who want to get acquainted with the purpose of learning a language.

    Visit the center of Arab culture In the United States, they are found in almost every state; in Russia they can be found in some large cities, for example, in Moscow and Kazan. You can visit such a center if you are interested in the Arabic language and culture. They also organize various cultural events and offer assistance to members of the Arab community.

Warnings

  • In Arabic, many words are gendered. For example, "you" in relation to a man will be anta, and to a woman - anti.
  • Some people from the Middle East, especially children, do not understand foreign Arabic speakers, so work on your pronunciation as carefully as possible.

Sources of

  1. http://www.ozon.ru/context/detail/id/4510547
  2. http://www.ozon.ru/context/detail/id/18194779

The official language of the United Arab Emirates is Arabic. As in everything modern world in tourist and business areas is also widespread English... It is not uncommon to meet people who understand French. Since they came to the country to work a large number of expatriates who are not native speakers of Arabic, you can hear the dialects in Hindi (the official language of India), Urdu (Pakistan), Bengali (Bangladesh), Farsi (Iran), Tagalog (Philippines), Malayam (India) and Punjabi (India) ).

But the increasing flow of Russian tourists is doing a good deed - in many self-respecting hotels, shopping centers and some small shops (mainly in Nasser Square) understand the Russian language, which cannot but please the lazy or hard-to-learn English tourists from the post-Soviet space. Signs are also beginning to adapt to Russian-speaking travelers - savvy traders are happy to try in any way to make themselves known and attract buyers, although most of the signs are still broadcast in two languages ​​- Arabic and English.

There are no problems with numbers either. Along with the official Indo-Arabic numbers for the Emirates

very vaguely reminiscent of the signs we are accustomed to, traditional Arabic numerals are widely used, understandable to every European.

As for the purity of speech, then with this in the UAE big problems... In literary Arabic - fusch, they speak only in the mass media. It is very possible that the cream of the Emirati society also speaks this language, but they do not use it every day. Basically, all communication takes place in dinglish - the so-called Dubai English, in which everything is not mixed.

If, nevertheless, there is a great desire to show off at least a superficial knowledge of Arabic, then below is a list of words and phrases that are often used in the tourist zone.

Russian-Arabic phrasebook

Common phrases

naam (quince)

Please

sorry

Hello

Goodbye

ma assalama

Good morning

sabah al-kheir

good evening

masaa al-kheir

Goodnight

tesbah ala keir

I do not understand

ana ma befham

My name is...

What is your name?

shu ismak?

I'm from Russia

ana men rosiya

Very nice

How are you?

kif al-khal?

I want to juice / eat / sleep

aiz / aiza asyr / akl / enem

I do not want...

mish isa / isa ...

Where is the toilet?

fine al hamam

How much does the ticket cost?

bicam al ograa

One ticket to Takhar

wahda love samakht

Where do you live?

What time is it now?

spruce saha kam

no entry

duhul mamnua

One ticket to ... please

vahad bitaka ..., Athos

Ommi, mama, ohm

Abby, baba, ab

Girl, girl

Hotel

What is the price

Room with bath

Hawaiian Safar

Do you have a pen?

andak alam?

Shop (shopping)

selsaea

What is the price

bikam khata?

In cash

fulus; nukud

Cashless

andy kart

Do you have water?

andak maya?

Enough is enough

Fresh squeezed juice

asyr fresh

Sugar / salt

Sukkar / Melech

Mutton

Lahm Haruf

Beef

lyakhm bakar

Pepper / condiments

filfil / bharat

Potato

Lentils

Sweets

freebies

Grape

Strawberry

Oranges

shoulder

Tangerines

kelemantine

cantalop

Transport

Emergency cases

A restaurant

Check please (invoice)

Tea coffee

shai / kahwa

Instant coffee

Grilled

I do not eat meat!

ana ma bakul lyakhma!

Vermicelli

Pasta

macaron

Stuffed pepper

filfil mehshchi

sandwich

Cheese / sour cream (sour)

jubna / lyaban

Pronouns

enta / enti

Numbers

Half

Quarter